안녕하세요 건일이입니다.
저희는 지금 나고야에서 'party'라는 타이틀의 전국투어 콘서트를 진행중이에요.
이제는 전국투어 콘서트라는게 당연하리만큼
공연도 많았고, 시간도 많이 흘렀네요.
오늘 투어중간이였음에도 키시단 페스티벌이라는 곳에 초청에 되어서 공연을 하고 왔는데 대기실에서 중학교에 광팬이였던 라르크엔시엘에 보컬 하이도상을 만나게 됬어요. 너무팬이였던터라 싸인도 받고 인사도 했는데, 옛날 생각도 나고 해서 가입했던 팬까페를 둘러보던중 스플랜드 게시판까지 와버렸네요. 글을 하나하나 읽다보니 우린 정말 많은사랑을 받았었구나 하는 생각뿐이네요. 그리고 또 드는 생각은 인기라는것은 정말 거품이구나. 한순간이구나라는 생각도 듭니다.
이제는 여기 들어오지 않는 저희팬이였던 분들도
대부분 성인이 되었을 것이고, 20대 초반이던 멤버들도 이제 서른을 바라보고 있네요.
데뷔 7년차. 글쎄요 시간은 우리를 선배가수,
나이든 아이돌로 만들어버렸을지 모르지만
7년이라는 시간동안 언제나 느끼는 것은
이젠 초신성이라는 그룹에 팬이라는것을 설명하기위해 '일본에서 열심히 하는 그룹'이라는 수식어를 꼭 설명해야만하는 우리 스플랜드분들에겐 언제나 미안한 마음뿐이네요. 다른 그룹 팬들처럼 팬클럽 창단식한번 못해보고 공식이니 아니니 정말 말도 많았는데 고맙고 또 미안하다는 말 하고 싶어요.
그리고 중요한거 몇가지.
우린 아직 활동중인 6명의 그룹이라는거.
앞으로도 여섯명이 국내든 일본활동이든
죽기살기로 할거라는거.
우리팬인거 언젠가 자랑스럽게 만들어주겠다는 약속.
잊지말아주세요.
[健一] 大家好
大家好 我是健一.
我們現在名古屋進行著叫'party'主題的全國tour演唱會.
現在 全國tour演唱會這事當然
公演也很多, 也需要很多時間.
今天tour中間 受到志氣團festival這樣的邀請而來到表演
在待機室裏遇到中學時期就是大飯的L'Arc-en-Ciel的主音Hyde桑.
真的是非常喜歡的所以簽名也拿了 招呼也打了, 也想起了很多以前的回憶, 所以也回到以前加入過的Fan Cafe來看看,連spland的聊天版也來了.
讀著一篇一篇的留言想到原來我們曾經也得到過那麽多的愛啊.
還有再進入腦袋的想法就是人氣這種東西真的是猶如泡沫啊. 一瞬間而已這樣的想法也想著.
現在呢 不會再來這的曾經是我們的歌迷的人們也
大部分都是大人了, 曾經是20代初半的成員們 現在也慢慢邁入30了.
出道7年. 是啊 時間讓我們成了前輩歌手,
不知道年齡是不是也讓我們過了偶像的階段
7年的時間 何時都感覺到的事情是
現在 對超新星這樣的團體的歌迷的解説只能用"在日本很用心活動的組合"這樣的修飾語來解説 對我們spland的各位什麽時候都覺得很抱歉的. 一次也不能好像其他團體的歌迷那樣成立fan club 也不是公式的 真的很多話想說 想說謝謝了 也對不起了.
還有 重要的事還有.
是我們現在還是以6名的成員在活動的組合.
以後6名成員不管在國内或是日本活動也好
為死為活也做著的.
要讓成爲我們的歌迷什麽時候都要覺得驕傲的約定
請不要忘記了.
==================================================================
大半夜的朴健一把我弄哭了 T_________________T
感觸很深.....
超新星加油!!!! 星星飯加油!!!! T___________T